เนื้อเพลง+แปล Dalchong - It's Love (My Wife’s Having an Affair This Week OST)
그대 오늘 밤 할 일이 많은가요
คือแด โอนึล บัม ฮัล อิลรี มันฮึนกาโย
คืนนี้เธอมีอะไรต้องทำเยอะหรือเปล่า
혹시 이 연락이 그댈 방해할까 봐
ฮกชี อี ยอนรักกี กือแดล บังแฮฮัลกา บวา
ฉันกลัวว่าถ้าฉันโทรไปจะไปรบกวนเธอเอา
한참을 고민하다 전화했어요
ฮันชัมมึล โกมินฮาดา ชอนฮวาแฮซซอโย
ฉันกังวลอยู่สักพักถึงได้ค่อยโทรหา
혹시 자고 있던 건가요
ฮกชี ชาโก อิซตอน กอนกาโย
หรือบางทีเธออาจจะหลับอยู่กันนะ
지금 그대의 집 앞으로 갈게요
ชีกึม กือแดเอ ชิบ อัพพือโร กัลเกโย
ตอนนี้ฉันกำลังจะไปหาเธออยู่หน้าบ้านนะ
혹시 괜찮다면 만나줄 수 있나요
ฮกชี คแวนชันดามยอน มันนาจุล ซู อิซนาโย
ถ้าไม่เป็นไรก็ช่วยออกมาเจอกันหน่อยได้ไหม
오늘은 이상하게 용기가 생겨서
โอนึลรึน อีซังฮาเก ยงกีกา แซงกยอซอ
เพราะวันนี้จู่ๆฉันก็รู้สึกมีความกล้ายังไงก็ไม่รู้
괜찮을 것 같아
คแวนชันนึล กอซ กัททา
ฉันคิดว่าฉันคงจะโอเค
사랑을 아냐고 물었던 그날 밤
ซารังงึล อานยาโก มุลรอซตอน คือนัล บัม
คืนนั้นที่เธอถามฉันว่ารู้จักความรักหรือเปล่า
난 말없이 웃어 넘겨 버렸죠
นัน มัลออบชี อุซซอ นอมกยอ บอรยอซจโย
ฉันไม่พูดอะไร ได้แต่หัวเราะออกมา
곰곰이 생각을 하다 보니까
กมกมมี แซงกักกึล ฮาดา โบนีกา
พอมาลองคิดดูแล้วคิดดูอีก
조금은 알 것 같아
โชกึมมึน อัล กอซ กัททา
ฉันคิดว่าฉันชักจะเข้าใจแล้วล่ะ
난 그댈 위해
นัน คือแดล วีแฮ
สิ่งนี้เพื่อเธอนะ
이 밤을 밤새 걸어 저 달을 따겠소
อี บัมมึล บัมแซ กอลรอ ชอ ดัลรึล ตาเกซโซ
ฉันเดินตลอดทั้งคืนและคว้าเอาดวงจันทร์มาให้เธอ
그대 닮은 예쁜 꽃 한 송이와
คือแด ดัลมึน เยปึน กช ฮัน ซงงีวา
พร้อมกับดอกไม้สวยๆหนึ่งดอกที่เหมือนกับเธอ
그대의 집 앞에서 이 노랠 부르겠소
คือแดเอ จิบ อัพเพซอ อี โนแรล บูรือเกซโซ
ฉันจะร้องเพลงนี้อยู่ตรงหน้าบ้านของเธอ
이게 내 사랑이라오
อีเก แน ซารังงีราโอ
สิ่งพวกนี้คือความรักของฉัน
그대가 내 사랑이라오
คือแดกา แน ซารังงีราโอ
เพราะเธอนั้นคือความรักของฉัน
사랑을 아냐고 물었던 그날 밤
ซารังงึล อานยาโก มุลรอซตอน คือนัล บัม
คืนนั้นที่เธอถามฉันว่ารู้จักความรักหรือเปล่า
난 말없이 웃어 넘겨 버렸죠
นัน มัลออบชี อุซซอ นอมกยอ บอรยอซจโย
ฉันไม่พูดอะไร ได้แต่หัวเราะออกมา
곰곰이 생각을 하다 보니까
กมกมมี แซงกักกึล ฮาดา โบนีกา
พอมาลองคิดดูแล้วคิดดูอีก
조금은 알 것 같아
โชกึมมึน อัล กอซ กัททา
ฉันคิดว่าฉันชักจะเข้าใจแล้วล่ะ
난 그댈 위해
นัน คือแดล วีแฮ
สิ่งนี้เพื่อเธอนะ
이 밤을 밤새 걸어 저 달을 따겠소
อี บัมมึล บัมแซ กอลรอ ชอ ดัลรึล ตาเกซโซ
ฉันเดินตลอดทั้งคืนและคว้าเอาดวงจันทร์มาให้เธอ
그대 닮은 예쁜 꽃 한 송이와
คือแด ดัลมึน เยปึน กช ฮัน ซงงีวา
พร้อมกับดอกไม้สวยๆหนึ่งดอกที่เหมือนกับเธอ
그대의 집 앞에서 이 노랠 부르겠소
คือแดเอ จิบ อัพเพซอ อี โนแรล บูรือเกซโซ
ฉันจะร้องเพลงนี้อยู่ตรงหน้าบ้านของเธอ
이게 내 사랑이라오
อีเก แน ซารังงีราโอ
สิ่งพวกนี้คือความรักของฉัน
그대가 내 사랑이라오
คือแดกา แน ซารังงีราโอ
เพราะเธอนั้นคือความรักของฉัน
이 밤을 밤새 걸어 저 달을 따겠소
อี บัมมึล บัมแซ กอลรอ ชอ ดัลรึล ตาเกซโซ
ฉันเดินตลอดทั้งคืนและคว้าเอาดวงจันทร์มาให้เธอ
그대 닮은 예쁜 꽃 한 송이와
คือแด ดัลมึน เยปึน กช ฮัน ซงงีวา
พร้อมกับดอกไม้สวยๆหนึ่งดอกที่เหมือนกับเธอ
그대의 집 앞에서 이 노랠 부르겠소
คือแดเอ จิบ อัพเพซอ อี โนแรล บูรือเกซโซ
ฉันจะร้องเพลงนี้อยู่ตรงหน้าบ้านของเธอ
이게 내 사랑이라오
อีเก แน ซารังงีราโอ
สิ่งพวกนี้คือความรักของฉัน
그대만 내 사랑이라오
คือแดมัน แน ซารังงีราโอ
เธอเท่านั้นคือที่รักของฉัน
Hangul : klyrics
Trans : Beauspirite
Lyrics : xxx monster
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น